close
汪培珽救回來的絕版書之一
瑞典國寶級的繪本作家,諾克威斯特的作品被翻譯成44種語言
全球印行超過6,000.000本
農場的主人叫老皮,他有一隻貓,叫小點子。有一天老皮帶回來一隻公雞,叫阿亮,因為隔壁的高先生準備把牠煮成湯。阿亮一來,農場的母雞們,全都把注意力從小點子身上移開。
小點子的朋友平白被搶走,心裡難受。所以對於阿亮還整天喔喔叫不停,更無法容忍。小點子想盡各種辦法叫自己忍耐,或是叫阿亮不要叫,但都無效。
有一天,小點子假傳老皮的意思,規定阿亮每天早晚各叫一分鐘,不然就會被煮成湯。
書中沒講明的,是忌妒,小點心忌妒老皮對公雞的關心,還有母雞們對公雞的注意;小點子的情緒從觀望、厭惡到最後的愧疚
我不知道小孩有沒有感受到這麼深的層面,但書中有很多農場裡的動物,她很愛指著書中圖案問我「媽媽,這是什麼?」看的出來的,我就回答;看不出什麼碗糕的,我就反問她覺得這是什麼?
她指著一隻身形矮小,粉紅色的生物跟我說:「他好可愛,我們就叫她笑豬吧」因此,這本書中,我們有了新的名詞,新的共同語言。這,就是共讀的魅力。
文章標籤
全站熱搜
留言列表